審査員

Tim Janssens

ビルボード No.1 作曲家、映画音楽作曲家

Billboard No.1 Music Composer, Movie music Composer


Tim Janssens は ビルボードのNo.1 作曲家であり、Ne-Yo、Flo Rida、Nelly Furtado などのメジャー アーティストの曲をプロデュースしてきました。 アーティストのSophia Mayのために彼が制作した作品の多くは、米国ビルボードのチャートに入り、「I Can't Help Myself」は 29 週間チャートにとどまりました。 彼はまた、長編映画やドキュメンタリーのサウンドトラックでいくつかの賞を受賞しています。

Tim Janssens is a number one Billboard composer and has produced songs for major artists like Ne-Yo, Flo Rida and Nelly Furtado. Many of his productions for artist Sophia May have entered the USA Billboard charts, with "I Can't Help Myself" staying in the charts for 29 weeks. He has also won several awards for his soundtracks for feature movies and documentaries.




審査員

George Lazaridis

映画、演劇、ミュージカル シアター 作曲家

Film, Theatre, Musical Theatre Composer


George Lazaridisは

映画、演劇、ミュージカル、テレビ、ビデオゲームの作曲を専門とする作曲家。 Lazaridis氏は、受賞歴のある映画「IDYLL」の作曲、オーケストレーション、音楽制作など、リード作曲家としてさまざまな有名な音楽プロジェクトに携わってきました。この映画はロサンゼルスで制作され、Netflix とシネマで米国で公開されました。 その他、アニメーション映画「Real Heroes Are Chosen」、短編映画「Hal & Val」等のオーケストレーション、音楽プロデュースなどを手がける。また、自身の名義による自作曲も多数ある。 ジョージ・ラザリディスが作曲した曲をいくつか紹介します。

George Lazaridis is a

composer who specialises in film, theatre, musical theatre, television and video game compositions. Mr. Lazaridis has been involved in various famous musical projects as a lead composer, which included Composition, Orchestration and Music production for award winning movie "IDYLL", it was made in Los Angeles and released on Netflix and Cinema in United Stated. Other works included Orchestration and Music production for "Real Heroes Are Chosen" animated film, "Hal & Val" short film, etc. Additionally, he has a great number of self-composed songs under his name. Here's a few music pieces composed by George Lazaridis:


審査員

Kelsey Le Roux 

作曲家、歌手、音楽編集者、プロデューサー、オーケストレーター

Composer, Singer, Music Editor, Producer, Orchestrator

作曲家、シンガー、ソングライター、サックス奏者である情熱的なミュージシャン、Kelsey Le Roux氏。 ヨーロッパで音楽の作曲、レコーディング、プロデュース、演奏、作曲、オーケストレーションに 8 年以上の経験を持つ。 彼女は、Stellenbosch大学で音楽の学士号を取得し、作曲を専門とし、映画音楽の修士号も取得しています。

Kelsey Le Roux, a passionate musician - composer, singer, songwriter and saxophonist. With over 8 years of experience in writing, recording, producing, performing, composing and orchestrating music in Europe. She has a Bachelors Degree of Music from Stellenbosch University, specialize in Composition, as well a Masters Degree in Film Music.  





審査員

 Luca Vincenzetti

ロサンゼルス大学のアンサンブル教授 | 作曲家 | ミュージカルプロデューサー

Ensemble professor at Universidad de Los Andes | Composer | Musical Producer


Luca Vincenzetti は、ベネズエラのメリダ出身のイタリア生まれの作曲家、教育者、音楽プロデューサーです。 メリダの Universidad de los Andes (アンデス大学) でギター、即興ジャズ、モダン ハーモニーの教授を務めています。 Simon Bolivar 大学 (USB) で音楽作曲を学び、Vincenzetti氏は過去 20 年間音楽を教えてきました。 彼はジャズ シーンでも活躍し、アメリカ、ヨーロッパ、南アメリカ、オーストラリアで何十年にもわたって演奏しています。 Vincenzetti 氏が作曲した曲をいくつか紹介します。

Luca Vincenzetti, an Italian born Composer, Educator and Musical Producer from Mérida, Venezuela. Holding a position as Guitar, Jazz Improvisation and Modern Harmony Professor at Universidad de los Andes (University of the Andes) in Mérida. With Music Composition studies from Universidad Simon Bolivar (USB), Mr. Vincenzetti has been teaching music for the past 20 years. He as well active in the jazz scene and perform in the US, Europe, South America and Australia for decades. Here's a few songs composed by Mr. Vincenzetti: 


審査員

Teriver Cheung

ジャズギタリスト、作曲家、キュレーター

Jazz Guitarist, Composer and Curator


JazzTimes によると、「Teriver Cheung は彼の楽器を見事に使いこなし、成熟した作曲家としてのアプローチを示しています」。 香港生まれの受賞歴のあるジャズ ギタリスト兼作曲家は、グラミー賞受賞アーティストのBilly Childs、Eddie Gómez、小川啓太、Eric Marienthalなどのミュージシャンと頻繁にコラボレーションを行ってきました。 アンサンブルのリーダーとして、彼はグループと共にツアーを行い、国際ジャズ デーのジャズ マラソン、Jazz W Ruinach Festival(ポーランド)、台中ジャズ フェスティバルなどの主要な音楽祭に出演しています。

According to JazzTimes, “Teriver Cheung demonstrates an impressive command of his instrument and reveals a mature, composerly approach”. Born in Hong Kong, the award winning Jazz guitarist and composer has frequently collaborated with musicians including Grammy Award winning artist Billy Childs, Eddie Gómez, Keita Ogawa, Eric Marienthal. As the leader of his ensemble, he tours with his group and appears at major music festivals such as Jazz Marathon for the International Jazz Day, Jazz W Ruinach Festival (Poland) and Taichung Jazz Festival.



Video

《禾.日.水.巷》

2015 年、Teriver はマルチメディア コンサート Hong Kong Episodes をキュレーションし、クラシック音楽の作曲家 Fung Lam と共同でオリジナル作品を共同執筆しました。 World Cultures Festival 2015 の委託プロジェクトとして、Hong Kong Episodes は批評家の称賛を受けました。 2017 年、香港エピソードはワールド ツアーに招待され、ロンドンの「The Hong Kong Music Series」と「Hong Kong Week 2017 @ 台北」で発表されました。 香港特別行政区の発足 20 周年を記念する文化ツアー プログラムとして、香港エピソードは本土の 6 つの主要都市でも上演されました。 

In 2015, Teriver curated the multimedia concert Hong Kong Episodes and co-wrote an original work in collaboration with the classical music composer Fung Lam. As a project commissioned by the World Cultures Festival 2015, Hong Kong Episodes received critical acclaim. In 2017, the Hong Kong Episodes was invited to do a world tour and was presented at “The Hong Kong Music Series” in London and “Hong Kong Week 2017 @ Taipei”. As a cultural touring programme to celebrate the 20th Anniversary of the establishment of the HKSAR, Hong Kong Episodes was also performed in six major cities in the Mainland.

2017年、Teriverは「Ensemble Transience」を設立。 プロジェクト「作曲と即興」は、ジャズとクラシック音楽家の間のより創造的なコラボレーションと音楽の可能性を探求し、若い世代への音楽教育を促進することを目的としています。 2019 年には、文化センター 30 周年記念活動の一環として、香港文化センター コンサート ホールで開催された「Jazz Gala - The Legend and Beyond」のキュレーションとパフォーマンスを行いました。




2020年、Teriverは、芸術と文化の促進に向けた長年の献身により、SHAの表彰を受けました。 彼の独立したバンド R.O.O.T. 903アルティメット・ソング・チャート・アワード・プレゼンテーションでベスト・ニュー・アーティスト第2位を獲得。

In 2017 Teriver established "Ensemble Transience". The project "Composition & Improvisation", aims to explore more creative collaborations and musical possibilities between Jazz and classical musicians, and to promote musical education to the younger generation. In 2019, he curated and performed for the “Jazz Gala- The Legend and Beyond” at the Hong Kong Cultural Centre Concert Hall, as part of the celebration activities for the Cultural Centre 30th Anniversary.


In 2020, Teriver received the SHA commendation for his long term dedication towards promotion of Art and Culture. His independent band R.O.O.T. has won the 2nd place of the Best New Artist at the 903 Ultimate Song Chart Awards Presentation.



""Teriver Cheung は、彼の楽器を見事に使いこなし、成熟した作曲家としてのアプローチを明らかにしています""

""Teriver Cheung demonstrates an impressive command of his instrument and reveals a mature, composerly approach""

- Bill Milkowski 2012

 (Jazztimes Magazine)


審査員

Zsófia Zsótér

バイオリニスト

Violinist


Zsófia Zsótér は、プロのヴァイオリン奏者であり、6 年以上ヴァイオリンの教師でもあります。 フランツ リスト音楽院でクラシック器楽奏者 (ヴィオラ) の学士号を取得し、イタリアのジュゼッペ タルティーニ音楽院で室内楽の修士号を取得したジョフィアは、長年にわたりさまざまなオーケストラと共演してきました。 その為オーケストラ奏者としての経験が豊富です。 Zsótér氏は、フランツ リスト アカデミー交響楽団、CEMAN 管弦楽団、VÍG 劇場管弦楽団、アッティラ ヨゼフ劇場管弦楽団と共演しています。

Zsófia Zsótér, a professional Violinist and Violin teacher for more than 6 years. Holding a Bachelor’s Degree in classical instrumental music performer (viola) at Franz Liszt Academy of Music and a Master’s Degree in Chamber Music at Giuseppe Tartini Conservatory of Music Italy, Zsófia has also been performing with various orchestras for many years, Ms. Zsótér now has extensive experience as an orchestral player. Ms. Zsótér has performed with Franz Liszt Academy Symphonic Orchestra, CEMAN Orchestra, VÍG Theatre Orchestra and Attila József Theatre Orchestra.




審査員

Lydia Pau

シンガーソングライター

Singer-Songwriter


「魂に触れる声」 — Lydia Pau

Lydiaは独立したシンガー ソング ライターであり、感傷的な感情や気持ちを歌に表現しています。 旅行好きである彼女は、人生経験を音楽に変えることは、人々の魂と内なる世界に浸透できる国境を越えたコミュニケーションであると考えています。Lydiaは 18 歳で作詞作曲と人前での演奏を始め、英国で音響技術とデジタル音楽の学位を取得して卒業しました。


"The voice that touches the soul" — Lydia Pau


Lydia is an independent singer-songwriter with sentimental emotions and expressions of feelings in her songs. Being a travel lover, she believes that turning life experience into music is a form of language to communicate without borders, which can penetrate people's soul and inner world. Lydia started composing lyrics and performing in public at the age of 18, and graduated in the UK with a sound technology and digital music degree.


2019年、Lydiaは台湾、広州、香港で音楽ツアー「Listen Always Tour」を開催しました。

In 2019, Lydia held her Music Tour, "Listen Always Tour" in Taiwan, Guangzhou and Hong Kong.

さらに、Lydiaはロストスターズライブハウス、ジュノンなどのさまざまな音楽会場で、さまざまな有名な地元のライブミュージックイベントやフェスティバルに出演しました。

Moreover, Lydia performed in various famous local live music events and festivals in different music venues such as Lost Stars Livehouse, Junon etc.

Lydia の最初のオリジナル曲「Autumn」は詩的で絵のように美しく、自然のオーラを表現し、魂に触れるアコースティック フォークのタッチを備えています。

Lydia's first original song "Autumn" is poetic and picturesque, with a touch of acoustic-folk in expressing the aura of nature and touching the soul.

審査員

Julie Galgher

カナダ | アスペングローブ校長

Canada | Aspen Grove School Principal


・モンテッソーリ就学前教育における15年以上の経験
・メンター教師としての10年以上の経験
幼児教育の専門ディプロマ、トロント モンテッソーリ インスティテュートの幼児教育、初等教育、学習差異教育の証明書
・ヨーク大学で社会学の学士号を取得
・トロントモンテッソーリ研究所の審査委員会のメンバー
・トロント モンテッソーリ インスティテュートで頻繁にゲスト スピーカーを務める
  • Over 15 years experience in Montessori Preschool Education
  • Over 10 years experience as a Mentor Teacher
  • Specialized diploma in Early Childhood Education, certificates in Toddler, Elementary and Learning Differences Education from Toronto Montessori Institute
  • Bachelor of Arts in Sociology from York University
  • Member of the Examination Panel at Toronto Montessori Institute
  • Frequent Guest Speaker at Toronto Montessori Institute

審査員

Owen Ng

プロの司会者、元ニュース キャスター、ラジオ番組の司会者

Professional emcee, Former News anchor, Radio show Host


プロの司会者であり、ニュースやラジオ番組の司会者として働いてきたOwenは、カナダと香港で数多くのステージでのパフォーマンスと経験を積んできました。 

Being an professional emcee and having worked as the News anchor and radio show host, Owen has numerous on-stage performance and experience in Canada and Hong Kong, Owen has also been very experienced and active for being the emcee in different commercial events and activities as held by Non-governmental organisations.

審査員

Soup Chow

Fleur d'amour の創設者、プロダクト デザイナー、アート インストラクター

Founder of Fleur d'amour , Product designer, Art Instructor


プロパゲーション デザインの分野を卒業したSoup Chowは、彼女のユニークなスタイルで作品を制作することに専念しています。 10年以上の経験を持つ彼女は、製品デザインに新鮮さとユニークなアイコンを提示しています。2019年にはFleur d'amourの創設者として、ドローイング、フラワーデザイナー、アートワーククリエーターの若手アーティストの育成を手厚くサポートしています。
Being a graduates from the discipline of Propagation Design, Soup Chow is dedicated to produce artworks with her unique styles. With over 10 years of experience, she presents her product design with a freshness and unique icon. In 2019, as the founder of Fleur d'amour , she has been providing ample support to nurture young artists in drawing, floral designers and artwork creators.

審査員

   Mr. Komatsu Ryu

日本アニメ芸術院 講師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


漫画家・イラストレーター。 こんにちは、小松竜です。私の仕事スタイルの紹介として、芸術を学ぶときの最も簡単で重要な方法は、愛だと思います。勉強に関して言えば、愛は力です。 上手くなりたいなら、好きなアニメを見つけて、そのアニメの好きなキャラクターやシーンを思いっきり描いてください。 そのキャラクターへの情熱はきっと作品に表れ、これからも頑張ろうというモチベーションとエネルギーを与えてくれます。
Manga author and illustrator. 'Hello everyone, I’m Komatsu Ryu.As an introduction to me and my style of work, I think the most simple and important method for self-improvement when studying art is the feeling of love. When it comes to study, love is power. If you want to get better, find an anime that love, and draw your favourite characters or scenes from that anime as much as you can. The passion you have for those characters will certainly show in your work, and it will give you the motivation and energy to continue working hard.'

審査員

   Mr. Satoru Tanaka

日本アニメ芸術院 講師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


元フリーランスのプロアニメーターで、NARUTO疾風伝やヒーローマンなどの大ヒットアニメを手がける。 彼の作品はオンラインで大きな人気を博しています。 初音ミクのPVがニコニコ動画で1位、イラストサイトpixivのファンアーティスト部門で1位を獲得。
Former professional freelance animator, Satoru has worked on huge hit anime such as Naruto Shippuden and Heroman. His work has gained significant popularity online. He has achieved as the top ranked fan artist in his category on Japanese illustration site Pixiv, and taking the number one spot on Nico Nico Douga with his Hatsune Miku PV.

審査員

   Mr. Toshina

日本アニメ芸術院 講師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


Toshinaは東京で活動するイラストレーターです。 10 代の頃に少年ジャンプの公式漫画賞を受賞したToshinaは、それ以来、プロの漫画家およびイラストレーターとして活動し、日本のイラストレーター サイト Pixiv で多くのファンを集め、彼の展覧会に呼んでいます。
Toshina is an illustrator working in Tokyo. As a teenager, Toshina received an official manga award from Shounen Jump, and since then has been working as a professional manga-ka and illustrator, gathering a huge following on the Japanese illustrator site Pixiv, and drawing crowds of fans to his exhibitions.

審査員

Man

日本アニメ芸術院 講師

Japan Anime Art Academy Lecturer 


10代の頃からイラストレーターとして活動し、数々の人気ゲームの制作を経験。 スクウェア・エニックスの雑誌に作品が掲載され、マッグガーデンから賞を受賞しています。
Working as an illustrator since her teens, Mana has had experience working on the production of many popular games. Her work has been included in Square Enix’s magazine, and she has received a prize from Mag Garden.


GASCAは、国際的なスポーツ、芸術、音楽の専門家のグループによって形成されています。審査員団のメンバーは世界中のトップタレントであり、芸術、音楽、スポーツ活動で子供や若者が最大限の可能性を発揮できるように刺激し、力を与えることに情熱を注いでいます。

その他の大会: 

Sale Off
GASCA  Arts & Music Festival  2024
¥16,500
Sale Off
国際児童青少年書道コンクール
¥5,500¥3,500